写真提供:Photo AC
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
World leaders adopt declaration at G20 summit
World leaders of the Group of 20 developed and developing economies adopted a declaration at the start of their summit in South Africa on Nov. 22.
It is unusual to adopt a leaders’ declaration at the start of a G20 summit.
The declaration called for attention on issues affecting poor countries, including climate change-related disasters.
The U.S. boycotted the summit. It says South Africa is persecuting its white minority, known as Afrikaners.
和訳
G20サミット開幕、冒頭で共同宣言を採択
20ヵ国・地域の先進国および新興国の首脳は、11月22日に南アフリカで開幕したサミットの冒頭で宣言を採択した。
G20サミットの冒頭で首脳宣言を採択するのは異例である。
この宣言では、気候変動による災害など、低所得諸国に影響を与えている問題への注意を喚起した。
米国はこのサミットへの参加を拒否した。南アフリカがアフリカーナーと呼ばれている白人の少数派を迫害しているとしているためだ。
キーフレーズ
| adopt | ~を採択する |
| declaration | 宣言 |
| developing | 発展途上の |
| economy | 国家、地域 |
| issue | 問題 |
| affect | ~に影響を与える |
| climate change | 気候変動 |
| ~-related | ~に関連する |
| disaster | 災害 |
| boycott | 参加を拒否する、ボイコット |
| persecute | ~を迫害する |
| minority | 少数派 |
| Afrikaner | 南アフリカで少数派のアフリカーナー (主にオランダ系移民の子孫) |
やさしく読める英語ニュース













