写真提供:Photo AC
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
Millions in U.S. protest against Trump
Millions of people across the U.S. protested against the administration of President Donald Trump over its economic and foreign policies on April 5, according to protest organizers.
“Hands Off!” protests were held in over 1,300 locations in all 50 states, they said, putting the number of participants at “millions.”
People carried signs saying “End the tariffs” and “Stop the madman.”
It was the largest single-day protest against Trump since he was inaugurated.
和訳
全米各地でトランプ大統領への大規模な抗議デモ
抗議デモの主催者によると、全米各地の数百万人の人が、4月5日にドナルド・トランプ政権およびその経済、外交政策への抗議を行なった。
主催者は、「干渉するな!」をスローガンとした抗議活動は全50州の1,300を超える場所で実施されたとし、参加者数は「数百万人」としている。
人々は「関税を中止せよ」や「正気じゃないやつを止めろ」などと書かれたプラカードを持って歩いた。
トランプ氏が(2期目に)就任してから、トランプ氏への1日の抗議として最大の規模となる。
キーフレーズ
protest (against) ~ | ~に抗議する |
administration | 政権 |
economic and foreign policies | 経済・外交政策 |
organizer | 主催者 |
Hands Off | 「干渉するな」、「手出しするな」。トランプ大統領がたびたびグリーンランドやカナダ併合に言及すことへの抗議活動のスローガン |
sign | 掲示、プラカード |
tariff | 関税 |
madman | 気の狂った人 |
inaugurate | (be inauguratedで)就任する |
やさしく読める英語ニュース