写真提供:Photo AC
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
G7 leaders agree to aim for nuclear-free world
The leaders of the Group of Seven nations agreed to work toward a world without nuclear weapons, said Prime Minister Fumio Kishida on May 21.
Kishida spoke on the last day of the three-day G7 Summit in Hiroshima.
“It is the mission of Japan, the G7 presidency this year, to demonstrate resolve to preserving peace,” he said.
Earlier in the day, G7 leaders visited the Hiroshima Peace Memorial Park.
和訳
G7首脳、「核なき世界」を目指し合意
5月21日、岸田文雄首相は、G7先進7カ国首脳が核兵器のない世界を目指すことで合意したと述べた。
岸田首相は、広島で3日間開催されたG7サミットの最終日に表明した。
「平和を守る決意を示すことは、今年のG7議長国である日本の使命である」と述べた。
これに先立ちこの日、G7首脳は広島平和記念公園を訪れている。
キーフレーズ
aim for ~ | ~を目指す |
Group of Seven nations | (= G7)フランス、米国、 英国 、ドイツ、日本、イタリア、カナダの主要先進7カ国。G7サミット(主要国首脳会議)には、欧州連合(the European Union)の首脳も参加 |
nuclear weapon | 核兵器 |
mission | 使命 |
presidency | 議長国 |
demonstrate | ~を示す |
resolve | 決意 |
preserve | ~を守る |
やさしく読める英語ニュース