写真提供:Photo AC
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
Rescuers face danger after Taiwan earthquake
After a massive earthquake in Taiwan on April 3, rescuers began trying to find survivors.
But the job is dangerous. There is the threat of more landslides and rockfalls.
The death toll so far is 12 people*.
The 7.2 magnitude quake hit Hualien County, in eastern Taiwan, during the morning rush hour.
Some buildings are leaning over, making rescue work even more dangerous.
和訳
台湾東部で地震、捜索が難航
4月3日に台湾で大地震が発生し、救助隊が生存者の捜索を始めた。
しかし、それは危険な仕事だ。土砂崩れや落石が発生する恐れがあるからだ。
これまでの死者数は12人*となっている。
マグニチュード7.2の地震は、朝のラッシュ時に台湾東部の花蓮県を襲った。
傾いている建物もあり、救助活動はさらに危険になっている。
**************************************
* 4月5日時点の情報による
キーフレーズ
rescuer | 救助者 |
face | ~に直面する |
massive earthquake | 大地震 |
survivor | 生存者 |
landslide | 土砂崩れ |
rockfall | 落石 |
death toll | 死亡者数 |
lean | 傾く |
やさしく読める英語ニュース