写真提供:Photo AC
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
Princess Aiko starts working at Red Cross
Princess Aiko, the only child of Emperor Naruhito and Empress Masako, began her first day of work at the Japanese Red Cross Society on April 1.
She spoke to reporters outside the Red Cross’s head office in Minato Ward, Tokyo. She said wanted to get used to the office quickly.
The 22-year-old princess will help with training volunteers and promoting the Red Cross, while also continuing to fulfill her official duties.
和訳
愛子さま、日本赤十字社に初出勤
天皇、皇后両陛下の長女愛子さまは4月1日、日本赤十字社に初出勤された。
東京・港区の赤十字社本社前で記者団に対し、早く職場に慣れたいと述べられた。
愛子さま(22)は日赤でボランティアの研修・普及業務で働く一方、皇族としての務めも両立される。
キーフレーズ
Red Cross | 赤十字社 |
Emperor | 天皇 |
Empress | 皇后 |
head office | 本社 |
ward | 区 |
get used to ~ | ~に慣れる |
promote | ~を普及する |
official duties | (皇族としての)公務 |
やさしく読める英語ニュース