写真提供:共同通信社
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
Princess Mako marries Kei Komuro, leaves royal family
Princess Mako married a commoner on Oct. 26. There were no traditional wedding celebrations.
Mako also left Japan’s royal family. This is a requirement for any female royal who marries a commoner.
Mako and Kei Komuro, both 30, held a news conference in a Tokyo hotel. Mako said their marriage was necessary to express their love “while cherishing our hearts.”
The couple will move to New York.
和訳
眞子内親王、小室圭さんと結婚し皇室を離れる
眞子内親王は、10月26日に民間人と結婚された。伝統的な結婚のお祝いの儀式は行われなかった。
また、眞子さまは日本の皇室を離脱された。女性皇族が民間人と結婚する場合は、そうすることが定められている。
共に30歳の眞子さまと小室圭さんは、都内のホテルで記者会見を行なった。眞子さまは、お二人の結婚は互いの心を大切にしながら、愛をはぐくむために必要なものだと述べられた。
ご夫妻はニューヨークへの移住を予定している。
キーフレーズ
commoner | 一般人 |
royal family | 皇室 |
requirement | 条件 |
news conference | 記者会見 |
necessary | 必要な |
cherish | ~を大切にする |
やさしく読める英語ニュース