写真提供:Photo AC
良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします
英文
A blast from the past on the Yamanote Line
The Yamanote Line looked like a blast from the past on Oct. 4.
The East Japan Railway line began operating trains with designs of two past Yamanote Line models.
It’s part of a lead-up to Nov. 1, the 100th anniversary of the date when the Yamanote Line began operating as a loop line.
The designs are from the 103 and 205 series of trains. They will run through Nov. 3.
和訳
山手線が環状運転100周年記念列車の運行開始
10月4日、山手線は懐かしい過去を思い出させるような姿だった。
東日本旅客鉄道は、かつての山手線車両2種類のデザインを再現した列車の運行を開始した。
これは11月1日に迎える、山手線の環状運転開始から100周年に向けた企画の一環である。
デザインは103系および205系の車両をもとにしており、11月3日まで運行される予定だ。
キーフレーズ
| a blast from the past | 懐かしいもの、昔を思い出させるもの |
| operate | ~を運行する |
| lead-up | 前段階、準備期間 |
| anniversary | 記念日 |
| loop line | 環状線 |
| run | 運行される |
やさしく読める英語ニュース












