やさしく読める英語ニュース

New theme park Junglia opens in Okinawa

テーマパーク「ジャングリア沖縄」が開業

生活・文化

2025/9/1

写真提供:Photo AC

良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします

New theme park Junglia opens in Okinawa

Japan’s newest theme park Junglia Okinawa doesn’t have roller coasters, but it does have a lot of dinosaurs.

Junglia opened on July 25 in Nakijin, about 90 minutes’ drive from the Okinawan capital of Naha.

The park uses Okinawa’s natural greenery. The attractions include a dinosaur safari, buggy rides, treetop trekking, shows and fireworks

To ensure safety, visitors must agree, in advance, to usage restrictions for many of the thrill attractions.

テーマパーク「ジャングリア沖縄」が開業

日本で新たにオープンしたテーマパーク「ジャングリア沖縄」にはジェットコースターこそないが、恐竜がたくさん登場する。

「ジャングリア」が、7月25日に沖縄県今帰仁村に開園した。今帰仁村は那覇市から車で約90分の場所にある。

このテーマパークは沖縄の自然の緑を活かした設計になっている。アトラクションにはダイナソー・サファリ、バギー・ライド、ツリートップ・トレッキング、ショーや花火などがある。

スリル系のアトラクションのほとんどで、安全確保のために来園者は利用制限に関する同意書への署名を求められる。

theme parkテーマパーク
roller coasterジェットコースター
does まさに、他とは違って(後ろに続く動詞を強調する)
dinosaur 恐竜
capital 首都
greenery 緑樹
include ~を含む
buggy バギー(小型自動車)
treetop 木の上
trekking トレッキング、山歩き
firework 花火
ensure 確保する
in advance前もって
usage restriction利用制限