Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

生活・文化
2021/11/29-
沖縄県が海中の軽石の除去を開始
Okinawa starts clearing stones from sea
-
Okinawa starts clearing stones from sea
After a volcano erupted earlier this year, huge numbers of pumice stones drifted close to the shore in Okinawa. On Oct. 29, authorities started removing the stones at the Hentona fishing port in Kunigami.
The stones have made it hard for boats to leave the fishing port, and this is also disrupting tourism.
An official said the work could take two to three weeks to finish.
写真提供:Photo AC
和訳
沖縄県が海中の軽石の除去を開始
今年の初めに起きた火山の噴火により、大量の軽石が沖縄の海岸近くに漂着した。10月29日、国頭村の辺土名漁港でこの軽石の除去作業が始まった。
軽石により船の漁港への出入りが困難になり、観光にも支障が出ている。
関係者によると、作業終了まで2、3週間かかる見通しだと言う。
キーワード
volcano | 火山 |
---|---|
erupt | 噴火する |
pumice stone | 軽石 |
drift | ~を押し流す |
shore | 海岸 |
authority | 当局 |
disrupt | ~を混乱させる、邪魔する |
official | 当局者、職員 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 天皇ご一家、沖縄を訪問し戦没者を慰霊
- 天皇ご一家、沖縄を訪問し戦没者を慰霊 天皇ご一家が6月4日から5日にかけて沖縄県を訪問され、第二次世界大戦末期の沖縄戦での犠牲者を追悼された。 天皇・皇后両陛下と長女愛子さまは6月5日、那覇市にある、対馬丸が1944年に沈没した際に亡くなった犠牲者を追悼する碑(対馬丸慰霊碑)を訪問された。 その学童疎開船(対馬丸)は1944年に米軍の潜水艦の攻撃により沈没した。少なくとも1,484人が犠牲となった。
-
写真提供:Photo AC
- 茶道表千家、米支部発足15周年を祝う
- 茶道表千家、米支部発足15周年を祝う 茶道の流派の1つである表千家が、3月12日にアメリカ東部支部の設立15周年を祝った。 表千家はワシントンD.C.で記念の茶会を開催した。 この支部はワシントンやニューヨークなどの地域に約150名の会員がいる。 イベントでは、表千家の家元である猶有斎千宗左(ゆうゆうさい せんそうさ)氏が、茶道の精神の重要性を強調した。
-
写真提供:Photo AC
- メッカ巡礼中、1,300人以上が熱波で死亡
- メッカ巡礼中、1,300人以上が猛暑で死亡 気温が45度を超えるなか、サウジアラビアのメッカ巡礼中に1,300人以上が死亡したとサウジ当局が6月23日発表した。 毎年、ハッジと呼ばれている巡礼のために聖地メッカには大勢の人が集まる。 今年はメッカとその周辺地域の気温が46度から49度になった。 エジプト政府によると、死者のうち巡礼者としてサウジアラビアから正式な許可をもらっていたのはわずか31人だった。
-
写真提供:Photo AC
- 40歳未満の献血者が減少
- 40歳未満の献血者が減少 日本赤十字社のデータによると、献血をする若者が減っているという。 データによると、献血を行なう40歳未満は33%減少している。 日赤と厚生労働省は献血の大切さについて啓発する取り組みを進めている。 献血が可能なのは16歳から69歳までとなっている。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 沖縄県が海中の軽石の除去を開始