Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

生活・文化
2021/11/29-
沖縄県が海中の軽石の除去を開始
Okinawa starts clearing stones from sea
-
Okinawa starts clearing stones from sea
After a volcano erupted earlier this year, huge numbers of pumice stones drifted close to the shore in Okinawa. On Oct. 29, authorities started removing the stones at the Hentona fishing port in Kunigami.
The stones have made it hard for boats to leave the fishing port, and this is also disrupting tourism.
An official said the work could take two to three weeks to finish.
写真提供:Photo AC
和訳
沖縄県が海中の軽石の除去を開始
今年の初めに起きた火山の噴火により、大量の軽石が沖縄の海岸近くに漂着した。10月29日、国頭村の辺土名漁港でこの軽石の除去作業が始まった。
軽石により船の漁港への出入りが困難になり、観光にも支障が出ている。
関係者によると、作業終了まで2、3週間かかる見通しだと言う。
キーワード
volcano | 火山 |
---|---|
erupt | 噴火する |
pumice stone | 軽石 |
drift | ~を押し流す |
shore | 海岸 |
authority | 当局 |
disrupt | ~を混乱させる、邪魔する |
official | 当局者、職員 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 東京で1951年以来最も早い梅雨明け宣言
- 東京で1951年以来最も早い梅雨明け宣言 気象庁は6月27日、東京および周辺地域で梅雨明けしたと発表した。 これは記録が取られるようになった1951年以降で最も早い梅雨明けとなった。 この他、東海地方と九州南部でも梅雨明け宣言が出された。これらの地域では、2番目に早い梅雨明けとなった。
-
写真提供:Photo AC
- ユネスコ、バゲットを文化遺産に登録
- ユネスコ、バゲットを文化遺産に登録 ユネスコは11月30日、フランスパンのバゲットを無形文化遺産に登録した。 フランスの棒状パンは、その食感が有名である。皮はサクサク、中はふんわりとしている。 ユネスコのオードリー・アズレイ事務局長は、「バゲットはフランスでは日常生活の一部です。このような生産技術や社会的習慣を将来にわたって続けていくことが大切なのです」と述べている。
-
写真提供:代表撮影
- 2021年の漢字は「金」
- 2021年の漢字は「金」 2021年を象徴する漢字は「金」と決まったことを、日本漢字能力検定協会が発表した。 同財団は12月13日、この漢字は東京オリンピック・パラリンピックでの日本の金メダルラッシュなどを反映していると発表した。 同財団は、国民投票の結果、今年の漢字を選定した。総投票数は223,773票。「金」は10,422票を獲得し、全体の4.6%を占めた。
-
- 3年連続、フィンランドがまたもや世界一幸福な国に
- 3年連続、フィンランドがまたもや世界一幸福な国に 3年連続で世界でもっとも幸せな国はフィンランドに決まったことが発表された。 毎年156カ国の調査を行う2020年世界幸福度報告書で、フィンランドが1位になった。この調査は、1人あたりのGDP、健康寿命、社会福祉、寛容さなどに基づいて、国連の機関によって行われた。 「つまり、この指数はフィンランドの社会保障制度が国民に健康な人生を送る機会を与えていることを示しているのです」とサンナ・マリン首相は3月20日に述べた。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 沖縄県が海中の軽石の除去を開始