Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース
生活・文化
2021/02/08-
ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功
History in the making: Nepali team climbs K2 in winter
-
History in the making: Nepali team climbs K2 in winter
A team of 10 Nepali climbers made history on Jan. 16 by being the first to reach the summit of Pakistan’s K2 in harsh winter conditions. The following day, they arrived safely at K2’s base camp.
K2 is the world’s second-highest mountain and had never been summitted in winter.
“The full team are now back … It has been an overwhelming journey,” said one of the climbers on social media.
和訳
ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功
ネパール人10人の登山隊が1月16日、パキスタンのK2を厳しい環境下の冬に登頂することに初めて成功するという歴史的偉業を成し遂げた。登頂の翌日、彼らはK2のベース・キャンプに無事にたどり着いた。
K2は世界第2位の高峰で、これまで冬季登頂が達成されていなかった。
「チーム全員が戻ってきました。(中略)感動的な旅路でした」と登頂したチームの1人がソーシャルメディアで語った。
キーワード
Nepali | ネパールの |
---|---|
make history | 歴史的快挙を成し遂げる |
summit | (名)頂上 (動)登頂する |
following | 次の |
base camp | 登山や探検をする際に設営する基地のこと。物資を補給しながら目的地を目指すために使われるが、悪天候時の待機施設としての役割も果たす。 |
overwhelming | 圧倒的な |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 山手線、乗客を乗せ自動運転へ
- 山手線、乗客を乗せ自動運転へ JR東日本は5月10日、山手線で10月から乗客を乗せた自動運転車両を試運転として走行させると発表した。 乗客なしの試運転は、2018年からすでに実施されているとJR東日本は述べている。 自動運転システムを利用することにより、列車は緊急時の場合のみ手動で運転されることになる。
-
© 共同通信社
- 米ボストン市、「セイジ・オザワ・デイ」を制定
- 米ボストン市、「セイジ・オザワ・デイ」を制定 ボストン市は、指揮者の小澤征爾氏にちなんだ日を制定して彼を称えた。9月1日は小澤さんの誕生日で、ボストン市は小澤さんの市への文化的貢献を認定し、「小澤征爾の日」と命名した。 小澤さんは日本から「私にとってボストンは第二の故郷です。ボストン交響楽団の同僚や友人のみんなをなつかしく思います」と述べた。 小澤さんはこの交響楽団の歴代最長指揮者で、ボストン・レッドソックスの親善大使を務めている。
-
写真提供:Photo AC
- 東京で1951年以来最も早い梅雨明け宣言
- 東京で1951年以来最も早い梅雨明け宣言 気象庁は6月27日、東京および周辺地域で梅雨明けしたと発表した。 これは記録が取られるようになった1951年以降で最も早い梅雨明けとなった。 この他、東海地方と九州南部でも梅雨明け宣言が出された。これらの地域では、2番目に早い梅雨明けとなった。
-
写真提供:Photo AC
- 東京都への転入人口、過去最少
- 東京都への転入人口、過去最少 東京への転入人口が昨年、2014年以来最低値に達したことが、1月28日に公表された政府統計で明らかになった。 総務省が公表した統計によると、2021年には、東京への転入者が転出者を5,433人上回った。 この数値は前年比で2万5692人減少していることになる。 この減少は、コロナウィルスのパンデミックでテレワークが増えたことによる結果であると報告されている。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功