やさしく読める英語ニュース

Crowds come out for Golden Week

ゴールデンウイークの人出増加

生活・文化

2023/6/5

写真提供:Photo AC

良い記事だと思われましたら「役に立った!」クリックをお願いします

Crowds come out for Golden Week

The Golden Week holiday period this year saw bigger crowds in 95% of major cities in Japan, according to data collected by a smartphone app.

The app, created by private company X-Locations, tracked anonymous location data in and around 60 train stations across the country.

An analysis of the data found that crowds grew in almost all major cities.

COVID-19 measures were eased before the beginning of Golden Week.

ゴールデンウイークの人出増加

携帯電話で使われるアプリが収集したデータによると、今年のゴールデンウイークは日本の主要都市の95%で人出が増えたという。

民間企業のクロスロケーションズが作成したこのアプリは、全国60の駅とその周辺の匿名の位置情報を追跡した。

データを分析した結果、ほぼすべての主要都市で人出が増加していることが分かった。

新型コロナウイルス対策は、ゴールデンウイーク前に緩和されていた。

crowd人出。the turnout of peopleとも言う
the Golden Week holiday periodゴールデンウィーク、大型連休。日本特有の造語
app(application softwareやapplication programの略称) スマートフォンなどのデバイスで使われるソフトウェア
track確認する
anonymous匿名の
measure措置、対策
ease~を緩和する