Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

科学
2020/07/20-
将来かかる病気のリスク AIで予想
AI can tell if you’re going to get a disease
-
AI can tell if you’re going to get a disease
Two universities in Japan have made an artificial intelligence model that can tell if you’re going to get a disease.
The AI model, using big data, can detect your chances of getting about 20 diseases within three years. It was developed at Hirosaki University and Kyoto University.
The diseases include hypertension, osteoporosis and obesity. It will help inform people when they need to make lifestyle changes.
和訳
将来かかる病気のリスク AIで予想
2つの日本の大学が、将来的に病気にかかるかどうかを予測する人工知能モデルを開発した。
このビッグデータを使った人工知能モデルは、3年以内に約20種類の病気にかかる可能性を検知できる。これは弘前大学と京都大学によって開発された。
対象となる病気には高血圧、骨粗しょう症と肥満も含まれる。このモデルは生活習慣を変える必要がある時期を知らせるのに役立つ。
キーワード
tell | ここでは「見分ける、わかる」という意味。 |
---|---|
disease | 病気、疾病 |
artificial intelligence | 人工知能 |
detect | 探し出す、検知する |
within | ~以内に |
develop | 開発する |
hypertension | 高血圧 |
osteoporosis | 骨粗しょう症 |
obesity | 肥満 |
inform | ~に伝える |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
科学の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 近畿大学、世界で初めて二ホンウナギの養殖に成功
- 近畿大学、世界で初めてニホンウナギの養殖に成功 近畿大学がニホンウナギを仔魚(しぎょ)から育てることに成功したと発表した。 二ホンウナギを人工的にふ化させ養殖することに成功したのは、大学としてはこれが世界初となる。 大阪府にある同大学は、商品化できるニホンウナギの「完全養殖」を実現させたい、としている。 今では国際的に絶滅危惧種となっている。
-
© NASA
- 小惑星の地球衝突の危険なしとNASA発表
- 小惑星の地球衝突の危険なしとNASA発表 米航空宇宙局(NASA)によれば、地球は巨大な小惑星の衝突から少なくともあと100年は安全であるという。 アポフィスは巨大な小惑星で、2029年、2036年、2068年に(地球に)接近する。2029年と2036年に地球に衝突する心配があったが、NASAの分析家は以前にこれらの懸念を否定していた。 3月26日、NASAの科学者は望遠鏡からの新しいデータにより2068年の衝突の可能性を否定し、今後100年は(アポフィスの衝突の)心配がないと発表した。
-
写真提供:Photo AC
- スイス国民投票、動物実験禁止案に反対
- スイス国民投票、動物実験禁止案に反対 2月13日、スイスの有権者は、国民投票により動物実験禁止案を否決した。 投票は議案に対し圧倒的な結果となり、79%が禁止に反対、賛成はわずか21%だった。 賛成派は、スイスを、医学や科学分野での実験で動物の使用を禁止する最初の国にしようと考えていた。 しかし、多くの製薬会社を含む反対派は、この禁止案がスイスの経済に打撃を与えるとしていた。
-
- ドローンの遠隔操縦に免許取得義務化の予定
- ドローンの遠隔操縦に免許取得義務化の予定 3月30日のニュース報道によると、政府は操縦者の目が届かない距離を飛ばすドローンの操縦に免許の取得を義務づける方針だという。 免許取得には、学科試験と実技試験両方に合格する必要があり、年齢制限もある。免許は一定期間有効で、更新が必要になる見込みだ。 免許制度は2022年に導入される予定だとこの情報筋は述べた。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 将来かかる病気のリスク AIで予想