Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

生活・文化
2022/12/26-
ユネスコ、バゲットを文化遺産に登録
UNESCO puts baguette on cultural heritage list
-
UNESCO puts baguette on cultural heritage list
UNESCO on Nov. 30 added the baguette to its list of Intangible Cultural Heritage.
France’s stick-like bread loaf is famous for its texture. Its crust is crunchy and its insides are fluffy.
“The baguette is a daily ritual in France, and it helps structure a meal. It is important that these skills and social habits continue to exist in the future ”, said UNESCO chief Audrey Azoulay.
写真提供:Photo AC
和訳
ユネスコ、バゲットを文化遺産に登録
ユネスコは11月30日、フランスパンのバゲットを無形文化遺産に登録した。
フランスの棒状パンは、その食感が有名である。皮はサクサク、中はふんわりとしている。
ユネスコのオードリー・アズレイ事務局長は、「バゲットはフランスでは日常生活の一部です。このような生産技術や社会的習慣を将来にわたって続けていくことが大切なのです」と述べている。
キーワード
UNESCO | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (国連教育科学文化機関) ユネスコ |
---|---|
cultural heritage | 文化遺産 |
Intangible Cultural Heritage | 無形文化財 |
stick | 棒 |
loaf | 焼いてから切っていない、大きな一塊のパン |
texture | 食感 |
crust | 皮 |
crunchy | 歯ごたえの良い |
fluffy | ふわふわの |
ritual | 儀式 |
structure | ~を構成する |
meal | 食事 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:代表撮影
- 2021年の漢字は「金」
- 2021年の漢字は「金」 2021年を象徴する漢字は「金」と決まったことを、日本漢字能力検定協会が発表した。 同財団は12月13日、この漢字は東京オリンピック・パラリンピックでの日本の金メダルラッシュなどを反映していると発表した。 同財団は、国民投票の結果、今年の漢字を選定した。総投票数は223,773票。「金」は10,422票を獲得し、全体の4.6%を占めた。
-
写真提供:Photo AC
- 40歳未満の献血者が減少
- 40歳未満の献血者が減少 日本赤十字社のデータによると、献血をする若者が減っているという。 データによると、献血を行なう40歳未満は33%減少している。 日赤と厚生労働省は献血の大切さについて啓発する取り組みを進めている。 献血が可能なのは16歳から69歳までとなっている。
-
- 男性の喫煙率、はじめて3割を切る
- 男性の喫煙率、はじめて3割を切る 日常的にたばこを吸う日本人男性の数がこれまでで一番減っていることが、厚生労働省の調査でわかった。 この調査によると、日本の男性喫煙率が昨年28.8%となり、2016年の前回調査から2.3ポイント下がった。 また同調査で、女性の喫煙率は0.7ポイント下がって8.8%になった。 この調査は、厚生労働省により3年ごとに行なわれている。
-
写真提供:Photo AC
- 茶道表千家、米支部発足15周年を祝う
- 茶道表千家、米支部発足15周年を祝う 茶道の流派の1つである表千家が、3月12日にアメリカ東部支部の設立15周年を祝った。 表千家はワシントンD.C.で記念の茶会を開催した。 この支部はワシントンやニューヨークなどの地域に約150名の会員がいる。 イベントでは、表千家の家元である猶有斎千宗左(ゆうゆうさい せんそうさ)氏が、茶道の精神の重要性を強調した。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- ユネスコ、バゲットを文化遺産に登録