やさしく読める英語ニュース

政治
2021/02/08-
メルケル独首相、ツイッター社のドナルド・トランプ大統領アカウント閉鎖を問題視
Merkel: Twitter’s ban of Trump ‘problematic’
-
Merkel: Twitter’s ban of Trump ‘problematic’
German Chancellor Angela Merkel is concerned about Twitter’s ban of U.S. President Donald Trump, her spokesperson said on Jan. 11.
He said that the right to speak one’s mind was very important. Merkel thought it was “problematic” for Twitter to ban Trump permanently, he said.
The social media site banned Trump after his supporters stormed the U.S. Capitol in Washington, D.C. on Jan. 6.
Copyright Free Image / Shibao via Photo AC
和訳
メルケル独首相、ツイッター社のドナルド・トランプ大統領アカウント閉鎖を問題視
ドイツのアンゲラ・メルケル首相がツイッター社によるドナルド・トランプ米大統領のアカウントの閉鎖に懸念を示していると、報道官が1月11日に述べた。
報道官は「自分の考えを表現する権利は極めて重要」と述べ、メルケル首相はツイッター社がトランプ大統領のアカウントを永久凍結したことを「問題だ」と考えていると明らかにした。
ソーシャルメディアサイト(ここではツイッターのことを指している)は、トランプ大統領の支持者が1月6日に首都ワシントンDCのアメリカ合衆国議会議事堂を襲撃した後に、トランプ氏のアカウントを閉鎖した。
キーワード
ban | 禁止、閉鎖 欧米メディアではfreeze (凍結)という表現も使われている。 |
---|---|
problematic | 問題がある |
Chancellor | 首相 ドイツ語圏の首相を呼ぶときにおもに使う。ちなみに、イギリスでChancellorは、Chancellor of the Exchequerの略で財務大臣となる。 |
concern ~ | ~を心配する、懸念する |
spokesperson | 広報官、報道官 |
mind | 考え、気持ち、思想 |
permanently | 永久に |
storm ~ | ~を襲う |
the U.S. Capitol | アメリカ合衆国議会議事堂 米国の首都は U.S. capitalで、ニュースではWashington またはWashington, D.C. と表記される。 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
政治の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- バイデン氏と習氏、米中の対立回避へ
- バイデン氏と習氏、米中の対立回避へ アメリカのジョー・バイデン大統領と中国の習近平国家主席は、両国の衝突を回避すべきという点で一致した。 米中両国首脳は11月15日にオンライン会談を行なった。バイデン氏が大統領に就任して以来、初めての対話となった。 しかし、世界の2大経済大国である両国首脳には、貿易や中国の台湾に対する圧力など、多くの意見の相違がある。
-
写真提供:Photo AC
- G7首脳、「核なき世界」を目指し合意
- G7首脳、「核なき世界」を目指し合意 5月21日、岸田文雄首相は、G7先進7カ国首脳が核兵器のない世界を目指すことで合意したと述べた。 岸田首相は、広島で3日間開催されたG7サミットの最終日に表明した。 「平和を守る決意を示すことは、今年のG7議長国である日本の使命である」と述べた。 これに先立ちこの日、G7首脳は広島平和記念公園を訪れている。
-
Copyright Free Image / DragonOne via Photo AC
- ミャンマーで軍事政権に反発しデモ続く
- ミャンマーで軍事政権に反発しデモ続く ミャンマーの最大都市ヤンゴンで3月1日、多くの人々が民主化を求める大規模なデモ行進に参加し、前日の抗議デモで18人を死亡させたと伝えられる治安部隊への抗議が行われた。 デモ参加者は1ヵ月前に起きたクーデターに抗議していた。2月1日に、軍は民主化の指導者であるアウンサンスーチー氏を排除し、武力でミャンマー政権を掌握した。 治安部隊は、3月1日のデモ参加者に催涙ガスを発射、集まった市民を追い回した。
-
写真提供:Photo AC
- 政府、3月に備蓄米を放出へ
- 政府、3月に備蓄米を放出へ 政府は2月14日、3月に緊急用の備蓄米から最大で21万トンの米を放出すると発表した。 政府はこの措置により、高騰する米の価格が下がることを期待している。 価格が上昇しているのは、供給上の問題があるためだ。 農林水産大臣は、まず15万トンの米を放出し、残りの6万トンはその後放出される可能性があるとしている。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- メルケル独首相、ツイッター社のドナルド・トランプ大統領アカウント閉鎖を問題視