やさしく読める英語ニュース~SpaceX’s Dragon capsule docks with ISS, without humans on board

Top>Easy Reading for Students>SpaceX’s Dragon capsule docks with ISS, without humans on board

Easy Reading for Students

2019.03.25
MP3Print

SpaceX’s Dragon capsule docks with ISS, without humans on board

SpaceX’s Dragon capsule docks with ISS, without humans on board

 

The Dragon capsule developed by the private company SpaceX docked with the International Space Station on March 3.

 

It docked without using a robotic arm to guide it into position.

 

The docking is the first one in eight years by an American spacecraft that is designed to seat humans.

 

No human was on board, only a test dummy.

 

A flight with two astronauts may happen this summer.

 

[和訳]

 

スペースX社の宇宙船が無人でISSとドッキング成功

 

民間企業のスペースX社が開発した宇宙船、ドラゴンが3月3日、国際宇宙ステーションとドッキングした。

 

所定の位置へと導くためのロボットアームを使わずにドッキングした。

 

このドッキングは、人が乗船可能なアメリカの宇宙船では8年ぶりとなる。

 

今回は人は乗船しておらず、試験用のダミー人形が入れられていた。

 

この夏にも、2名の宇宙飛行士を乗せた飛行が実現するかもしれない。

 

[キーワード]

 

dock ドッキングする
on board 乗船して
develop 開発する
private company 民間企業
position 所定の位置
first ~ in … …で初となる~、…ぶりの~
spacecraft 宇宙船
seat 乗せる
test dummy 試験ダミー、ダミー人形(dummyは飾り人形、替え玉などの意味がある)
flight 飛行

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

このページの先頭へ
Easy Reading For Students カテゴリ
Easy Reading For Students 関連教材カテゴリ
Easy Reading For Students バックナンバー
ELEC