やさしく読める英語ニュース~China calls off ceremony marking normalization of diplomatic ties

Top>Easy Reading for Students>China calls off ceremony marking normalization of diplomatic ties

Easy Reading for Students

2012.10.01
MP3Print

China calls off ceremony marking normalization of diplomatic ties

China calls off ceremony marking normalization of diplomatic ties

 

 

China has canceled a major ceremony scheduled for Sept. 27 in Beijing to celebrate the 40th anniversary of the normalization of diplomatic relations between Japan and China; it was reported on Sept. 23. According to hina’s state-run Xinhua News Agency, the Chinese side decided not to hold the ceremony "due to the current situation," suggesting that the action was taken as a countermeasure against the Japanese overnment’s purchase and nationalization of the disputed Senkaku islands in the East China Sea.

 

[和訳]

中国、国交正常化40周年記念式典を中止

9月23日に報じられたところによると、中国は27日に北京で予定されていた日中国交回復40周年を祝う記念式典を中止した。国営新華社通信によると、中国当局はこの式典を「現在の諸情勢に鑑み」中止する決定を下したとしており、今回の措置が東シナ海の尖閣諸島を日本政府が購入し国有化したことへの対抗措置であることを示唆している。

 

[キーワード]

call off         中止する(=cancel)

mark          記念する、祝賀する

normalization   正常化

diplomatic ties   外交関係(=diplomatic relations)

anniversary    一周年

according to ~  ~によると

state-run      国営の

Xinhua News Agency 新華社通信

due to ~     ~のせいで、~が原因で

current situation  現状、現在の諸情勢

countermeasure   対抗措置

purchase         購入

nationalization     国営化

disputed               紛争中の。領土問題は territorial dispute。

Senkaku islands    沖縄県尖閣諸島。中国名は釣魚島(the Diaoyu Islands)。

East China Sea      東シナ海

このページの先頭へ
Easy Reading For Students カテゴリ
Easy Reading For Students 関連教材カテゴリ
Easy Reading For Students バックナンバー
ELEC