やさしく読める英語ニュース

生活・文化
2025/01/20-
日本人が言語学習に用いるツールとしてAIサービスが人気
AI becoming popular for language learners in Japan
-
AI becoming popular for language learners in Japan
Language learners in Japan are increasingly using artificial intelligence to learn languages, according to a recent survey.
The survey, by language-learning app Duolingo, found that 10.9% of respondents used AI-powered tools to study languages.That’s up from 6% in the same survey the previous year.
The study found that apps were the most popular language learning method, used by around 58% of respondents.
写真提供:Photo AC
和訳
日本人が言語学習に用いるツールとしてAIサービスが人気
最近の調査によると、日本の言語学習者の間でAIを活用して学習する人がますます増えている。
この調査は言語学習アプリDuolingo(デュオリンゴ)の運営会社が実施したもので、回答者の10.9%がAIの搭載されたツールを使って言語を学習していることが分かった。この割合は、前年の同調査の6%から上昇している。
また、回答者の約58%が言語学習になんらかのアプリを利用していることが分かった。アプリが最も人気のある言語学習法だったことになる。
キーワード
AI | 人工知能(artificial intelligenceの略) |
---|---|
increasingly | ますます |
according to ~ | ~によると |
survey | 調査 |
app | アプリ |
respondents | 回答者 |
~ -powered | ~が装備された |
previous year | 前年 |
method | 方法 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
© Linda Karlsson
- スウェーデンに(お一人様限定)レストランオープン
- スウェーデンに(お一人様限定)レストランオープン パンデミックの最中、人々は混みあった店に行くのを躊躇している。あるスウェーデンの期間限定で開くレストランは、その問題に「お一人様のみ」のテーブルを用意することで解決しようとしている。 このレストラン「Bord for En」は、英語で「Table for One」という意味で、牧草地の真ん中にある。ウェイターはいない。食べ物と飲み物は、お客のもとへ、バスケットに入れられ、滑車付きのローブをつたって運ばれてくる。 スウェーデン国内のレストランは、客同士に十分な社会的距離を保っていれば営業が認められている。
-
写真提供:Photo AC
- スペイン、トマト投げが復活
- スペイン、トマト投げが復活 8月31日、スペイン東部の町ブニョールで、3年ぶりに「トマティーナ」祭りが開催された。 数千人が約130トンのトマトを投げ合い、ブニョールのメインストリートは赤いトマトジュースで覆われた。 この祭りは、新型コロナウィルスの感染拡大のため、2020年と2021年は中止された。このイベントは1945年に始まったという。 「トマティーナ」にはいつも、海外からの参加者も含め数千人が集まる。 ************************************* 【お知らせ】 これまで「やさしく読める英語ニュース」に付随して毎回「リスニング聞き取り問題」を提供していましたが、次回100回目をもちまして終了とさせていただきます。
-
© 共同通信社
- 米ボストン市、「セイジ・オザワ・デイ」を制定
- 米ボストン市、「セイジ・オザワ・デイ」を制定 ボストン市は、指揮者の小澤征爾氏にちなんだ日を制定して彼を称えた。9月1日は小澤さんの誕生日で、ボストン市は小澤さんの市への文化的貢献を認定し、「小澤征爾の日」と命名した。 小澤さんは日本から「私にとってボストンは第二の故郷です。ボストン交響楽団の同僚や友人のみんなをなつかしく思います」と述べた。 小澤さんはこの交響楽団の歴代最長指揮者で、ボストン・レッドソックスの親善大使を務めている。
-
写真提供:Photo AC
- パリ五輪、メダル受賞者にエッフェル塔の鉄片を贈呈
- パリ五輪、メダル受賞者にエッフェル塔の鉄片を贈呈 今夏開催されるパリ五輪・パラリンピックのメダルには、エッフェル塔の鉄片という特別なものが使われる。 金、銀、銅のメダルには、パリのランドマークであるエッフェル塔に使われていた鉄くずが含まれている。 鉄片はエッフェル塔が過去に改修された際に取り除かれ、保管されていたもの。 パリ五輪の大会組織委員会は2月8日にメダルのデザインを発表した。 今年、5,084個のメダルが用意される。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 日本人が言語学習に用いるツールとしてAIサービスが人気