一般財団法人英語教育協議会(ELEC)
文部科学省 協力
Easy Readingfor Students

やさしく読める英語ニュース

スポーツ

2025/06/23
長嶋茂雄氏が死去、89歳

Shigeo Nagashima, a baseball legend, dies at 89

Shigeo Nagashima, a baseball legend, dies at 89

Japanese pro baseball legend Shigeo Nagashima died of pneumonia on June 3, his former baseball team the Yomiuri Giants announced. He was 89.

He played for the team from 1958 to 1974 and rose to stardom for his showy performances both as a batter and infielder.

He later found success as the Giant’s manager.

Popularly known as “Mr. Giants,” Nagashima was inducted into the Japanese Baseball Hall of Fame in 1988.

写真提供:共同通信社

和訳

長嶋茂雄氏が死去、89

日本のプロ野球界のレジェンド、長嶋茂雄氏が6月3日、肺炎のため死去したと、かつて所属していた読売ジャイアンツが発表した。享年89歳だった。

長嶋氏は1958年から1974年まで読売ジャイアンツでプレーし、バッターおよび内野手として、その華麗なプレーでスター選手の座に上りつめた。

彼はその後、ジャイアンツの監督としても成功を収めた。

「ミスター・ジャイアンツ」と親しまれてきた長嶋氏は、1988年に日本野球殿堂入りを果たした。

キーワード

legend  レジェンド、伝説的人物
die of ~  ~が原因で亡くなる
pneumonia  肺炎
rise to stardom  スターの座に上りつめる
showy  華麗な
infielder  内野手 (外野手はoutfielder)
manager  監督
(be) known as ~  ~として知られている
induct (be inducted into ~) ~に入る、~に入会する
Japanese Baseball Hall of Fame  (日本の)野球殿堂
|この記事の音声、印刷
こちらからどうぞ|

スポーツの
やさしく読める英語ニュース

CONTACTえいごネットに関するお問い合わせ