Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

経済
2025/05/12-
大阪・関西万博が開幕
Expo 2025 opens in Osaka
-
Expo 2025 opens in Osaka
The Osaka World Expo opened to the public on April 13 on the artificial island of Yumeshima.
People crowded in to see the 160 or so pavilions of participating countries, regions and organizations.
The first visitors were treated to a marching band and the expo’s mascot, Myaku-Myaku.
Osaka Expo runs until Oct. 13.
写真提供:Photo AC
和訳
大阪・関西万博が開幕
大阪・関西万博が、人工島「夢洲(ゆめしま)」で4月13日に開幕した。
多数の人々が会場に押し寄せ、約160の参加国と地域、(国際)機関のパビリオンを観覧した。
最初に来場した人たちはマーチングバンドと万博公式キャラクター「ミャクミャク」に迎えられた。
大阪・関西万博は10月13日まで開催される。
キーワード
expo | (= exposition)万国博覧会 |
---|---|
open to the public | 一般公開が始まる、開幕する |
artificial island | 人工島 |
crowd in | 押し寄せる |
pavilion | パビリオン(イベント用の屋外建造物) |
region | 地域 |
organization | 団体、組織 |
treat | (treat A to Bで)AをBで楽しませる、もてなす |
run | 開催される |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
経済の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- ロサンゼルス、大規模山火事で被害甚大
- 米ロス、大規模山火事で被害甚大 米国ロサンゼルスの地元消防士たちは大規模な山火事を消し止めようと懸命に活動している。 ロサンゼルス郡では1月7日以降、6か所で発生した山火事が近隣地区を襲っている。強風が炎を煽り、残り火を空中にまき散らした。 1月22日の時点で、少なくとも28人が死亡、1万6000棟を超える建物が崩壊している。
-
写真提供:Photo AC
- 高速道路で一部トラックの最高速度引き上げを検討
- 高速道路で一部トラックの最高速度引き上げを検討 警察庁は7月13日、輸送時間を短縮するため、一部のトラックを対象に制限速度の引き上げを検討していると発表した。 議論のため交通や物流業界の有識者からつくる諮問委員会を設置する。 現在、重量8トン以上のトラックの制限速度は時速80キロとなっている。時速100キロに引き上げるかどうかを委員会で検討するという。
-
写真提供:Photo AC
- EU、日本産食品の輸入規制を撤廃
- EU、日本産食品の輸入規制を撤廃 欧州連合(EU)は7月13日、日本産の食品に対する輸入規制について撤廃することで合意した。 規制は2011年の福島原発事故のあとに導入された。現在でも、日本の特定の地域からの水産物や農産物輸入には安全性を示す証明書が求められている。 欧州委員会によれば、これらの制限は早急に解除されるという。
-
写真提供:Photo AC
- 台湾当局、日本産食品の輸入規制緩和へ
- 台湾当局、日本産食品の輸入規制緩和へ 台湾は9月25日に引き続き残っていた日本からの食品輸入規制の解除した。 この変更により、原則すべての日本産食品が台湾に輸出できるようになる。 しかし、福島など5県の食品には、放射性レベルを示す検査報告書を添付しなければならないことは変わらない。 また、台湾に輸出される日本産食品のすべてに産地証明書の提出が求められる。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 大阪・関西万博が開幕