Singapore mourns Lee Kuan Yew
Singapore mourned the death of former Prime Minister Lee Kuan Yew on March 23. The city-state’s “founding father” and the first prime minister passed away peacefully at Singapore General Hospital, aged 91. State television filled the airwaves with programs of his life. Lee was widely credited with turning the island into a wealthy financial hub, and was revered by many Singaporeans.
[和訳]
シンガポールのリー・クアンユー元首相を追悼する
シンガポールは3月23日、リー・クアンユー元首相の死去を国を挙げて悼んだ。都市国家、シンガポールの「建国の父」と呼ばれた初代首相は、シンガポール総合病院で安らかに亡くなった。91歳だった。国営放送はリー氏の生涯を特集する番組を流し続けた。リー元首相は島国でしかないシンガポールを豊かな金融センターへと発展させた功績が広く認められており、多くのシンガポール人から敬愛されていた。
[キーワード]
mourn~ | ~を追悼する |
former Prime Minister | 元首相 |
city-state’s | 都市国家の |
founding father | 建国の父 |
pass away | 亡くなる |
peacefully | 安らかに |
State television | 国営放送 |
fill the airwaves | 放送時間を埋める |
program | 番組 |
is widely credited with ~ | ~した功績が広く認められている |
turn ~ into … | ~を…に変える |
financial hub | 金融の中心地 |
is revered by ~ | ~に尊敬・崇敬される |