やさしく読める英語ニュース~Kenji Goto murdered by Islamic State militants

Top>Easy Reading for Students>Kenji Goto murdered by Islamic State militants

Easy Reading for Students

2015.02.16
MP3Print

Kenji Goto murdered by Islamic State militants

Kenji Goto murdered by Islamic State militants


A video posted on Feb. 1 by the Islamic State group shows they have murdered journalist Kenji Goto, 47. The hostage crisis came to a tragic end despite days of diplomatic efforts to free the journalist and his Japanese friend, who had been taken captive earlier apparently by the same group. Prime Minister Shinzo Abe said Japan “will never give in to terrorism.”


 [和訳]

過激派組織「イスラム国」、後藤さんを殺害

イスラム過激派組織「イスラム国」によって2月1日に、ジャーナリスト・後藤健二さん(47)を殺害したとするビデオ映像を、ネット上に投稿した。後藤さんと、同じグループによって拉致されていたとみられる彼の友人を救出するための数日におよぶ外交努力にも関わらず、日本人人質事件は悲劇的な結末を迎えた。安倍晋三首相は、日本が「テロに屈することは決してない」と述べた。

 

[キーワード]

(be) murdered (= be killed)殺害される。見出しでは簡潔にするためにbe動詞が省略されている。
Islamic State 過激派組織「イスラム国」
militant 過激派
post 投稿する
hostage 人質
crisis 事件
come to an end

終わりを迎える。※本文では、endではなくtragic endとなっているので、

冠詞もaに変わる。 

tragic 悲劇的な
despite~ ~にも関わらず
days of 何日にもわたる
deplomatic

外交の、外交上の

free 開放する
be taken captive  囚われる
apparently 明らかに
Prime Minister 首相
give in to ~ ~に屈する
terrorism テロ


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

このページの先頭へ
Easy Reading For Students カテゴリ
Easy Reading For Students 関連教材カテゴリ
Easy Reading For Students バックナンバー
ELEC