Seto wins 400 meters individual medley gold
Daiya Seto won gold at the world swimming championships in Barcelona, Spain, in the men’s 400-meter individual medley on Aug. 4. The 19-year-old became the first Japanese to win the individual medley at either the world championships or the Olympic Games. Seto said that he was more than pleased with his performance, a personal best.
[和訳]
瀬戸が世界選手権個人メドレーで金メダル獲得
瀬戸大也選手は8月4日、スペイン・バルセロナで行なわれた世界水泳選手権で、男子400メートル個人メドレーで金メダルを獲得した。瀬戸(19)は世界大会やオリンピックにおいて、個人メドレーで金メダルを獲得した最初の日本人選手となった。瀬戸は自己ベストを達成した彼自身のパフォーマンスに大満足、と語った。
[キーワード]
win gold | (=win a gold medal)金メダルを獲得する |
individual medley |
個人メドレー |
medley | メドレー。寄せ集めの意味で、ここでは水泳の種目のこと。 4つの泳法をバタフライ(the butterfly stroke)、背泳ぎ(the backstroke)、平泳ぎ (the breaststroke)、自由形(the freestyle)の順で同じ距離ずつ泳ぐ競技。一人で4種類泳ぐ個人メドレー(individual medley)や、4人がリレー方式で泳ぐリレーメドレー(medley relay)がある。 |
world swimming championships | 世界水泳選手権大会 |
Olympic Games |
オリンピック大会 |
more than pleased | 大満足である。more than ~でとても~である。very の代わりにも使える。 |
personal best | 自己ベスト |