やさしく読める英語ニュース~Married women earning more than ever

Top>Easy Reading for Students>Married women earning more than ever

Easy Reading for Students

2013.03.18
MP3Print

Married women earning more than ever

Married women earning more than ever

 

Married women are earning more than ever as they help households cope in difficult economic times, the internal affairs ministry said on Feb. 19. Ministry data showed that married women with working husbands made ¥59,177 per month in 2012, up 11 percent from 2011. It’s the highest level since the ministry began gathering data in 1963.

 

[和訳]

既婚女性の収入、過去最高に

総務省は219日、既婚女性が厳しい不況で家計を助け、彼女たちの収入が過去最高になっていると発表した。総務省の統計によると、働く夫を持つ既婚女性は、2012年には前の年から11%増となる月59,177円の収入を得たことが分かった。これは総務省が1963年に統計を取り始めてから最高の水準となる。

 

[キーワード]

 

Married women                              結婚している女性、妻
earning 稼いでいる。見出しのため be 動詞(ここでは are)が省略されている。
more than ever     これまで以上に、かつてないほどに
as ~して、~しながら。ここではwhile の意味。
household 家庭、世帯
cope うまく対応する、取り組む
economic times 不況、不景気
internal affairs ministry
  
総務省のこと。internal affair は、「内政、国内問題」、ministry は「省」の意。
正式名称は Ministry of Internal Affairs and Communications
working husband 働いている夫
make per month  月に~の収入を得る

 

 

このページの先頭へ
Easy Reading For Students カテゴリ
Easy Reading For Students 関連教材カテゴリ
Easy Reading For Students バックナンバー
ELEC