やさしく読める英語ニュース~Japanese, British scientists win Nobel

Top>Easy Reading for Students>Japanese, British scientists win Nobel

Easy Reading for Students

2012.11.05
MP3Print

Japanese, British scientists win Nobel

Japanese, British scientists win N
obel

 

Kyoto University professor Shinya Yamanaka and British scientist John Gurdon won the 2012 Nobel Prize in medicine, Sweden’s Nobel committee said on Oct. 8.  Yamanaka and Gurdon worked independently on changing adult cells into stem cells. Stem cells may grow into any kind of adult cells. The scientists’ work may ― eventuallycure many people.

  

[和訳]
日本とイギリスの科学者がノーベル賞獲得
スウェーデンのノーベル賞委員会は10月8日、京都大学の山中伸弥教授と英国の科学者ジョン・ガードン氏が2012年のノーベル(生理学・)医学賞を獲得したと発表した。山中氏とガードン氏はそれぞれ独自に、成熟細胞を幹細胞に変化させる研究をしてきた。幹細胞はあらゆる種類の成熟細胞になる可能性を秘めている。二人の科学者の研究はいずれ多くの人の病気を治すかもしれない。

 

[キーワード]
Nobel          ノーベル賞(= Nobel Prize)
Kyoto University     京都大学
Nobel Prize in medicine ノーベル生理学・医学賞のこと。正式名称は Nobel Prize in Physiology or Medicine で、physiologyは「生理学」の意
Nobel committee    ノーベル賞委員会。この生理学・医学賞を担当する委員会があるのは、カロリンスカ研究所(医科大学)
work on ~       ~について研究する
independently      それぞれ独自に
adult cell        成熟細胞。成熟し、すでに機能がきまっている細胞のこと
stem cell        幹細胞。人工多能性幹細胞、いわゆる iPS (induced pluripotent stem )細胞のことで、この細胞はいろいろな細胞のもとになる。
grow into ~     ~になる
eventually       いずれは
cure          ~の病気を治す

このページの先頭へ
Easy Reading For Students カテゴリ
Easy Reading For Students 関連教材カテゴリ
Easy Reading For Students バックナンバー
ELEC